सामग्री पर जाएँ

औशनस

विकिशब्दकोशः तः

यन्त्रोपारोपितकोशांशः

[सम्पाद्यताम्]

वाचस्पत्यम्

[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।

औशनस¦ न॰ उशनसा शुक्रेण प्रोक्तम् अण्। शुक्रेण प्रणीते

१ उपपुराणे
“तयैवोशनसेरितम्” कूर्म्मपु॰

२ दण्डप्रणयनरूपेशास्त्र च।

३ धर्म्मशास्त्रभेदे तच्च प्रतिलोमजातवर्ण्णसङ्करविभागप्रतिपादकप्रायम्। उशनसा दृष्टं साम अण्।

४ उशनसा दृष्टे सामनि। तस्येदम् अण्।

५ तत् सम्ब-न्धिनि त्रि॰।
“व्युह्य चौशनसं व्यूहम्” भा॰ व॰

२८

४ अ॰।
“लोकमौशनसं दिव्यं शक्रलोकञ्च गच्छति” षा॰ अनु॰

१०

७ अ॰। उशनसि भवः अण।

६ शुक्रभवे[Page1589-b+ 38] स्त्रियां ङीप् सा च

७ देवयान्याख्यायां तदीय दुहितरि
“विद्ध्यौशनसि! भद्रन्ते न त्वमर्होऽस्मि भाविनि!” भा॰आ॰

८१ अ॰ देवयानीं प्रति कचोक्तिः।

शब्दसागरः

[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।

औशनस¦ n. (-सं) The code, &c. of USANAS. E. उशनस्, and अण् aff.

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।

औशनस mf( ई)n. relating to or originating from उशनस्, peculiar to him A1s3vGr2. MBh. BhP. etc.

औशनस mf( ई). a descendant of उशनस्MBh. i , 3376 BhP. vii , ix

औशनस n. ( scil. शास्त्र)the law-book of उशनस्Pan5cat.

औशनस n. N. of an उप-पुराणKu1rmaP.

औशनस n. N. of a तीर्थMBh. iii , 7005.

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।

Auśanasa  : adj.: of a śāstra proclaimed by Uśanas; mentioned along with Bṛhaspatimata 12. 122. 11.

Uśanas and Bṛhaspati were to revive the śāstra proclaimed by the seven sages (Marīci, Atri, Aṅgiras, Pulastya, Pulaha, Kratu and Vasiṣṭha 12. 322. 26-27, 29; (its contents 12. 322. 30); 12. 322. 42-43 (uśanā bṛhaspatiś caiva yadotpannau bhaviṣyataḥ/ tadā pravakṣyataḥ śāstram yuṣmanmatibhir uddhṛtam); it was learnt by king Vasuhoma, who had also learnt the śāstra (mata) of Bṛhaspati (bṛhaspater mataṁ rājann adhītaṁ sakalaṁ tvayā/tathaivauśanasaṁ śāstraṁ vijñātaṁ te narādhipa//), and therefore king Māndhātṛ wanted to know from Vasuhoma how daṇḍa came into existence for the maintenance of discipline among the subjects (prajāvinayarakṣārtham) 12. 122. 12-14. [See Bṛhaspatimata ]


_______________________________
*1st word in left half of page p178_mci (+offset) in original book.

Auśanasa  : nt.: Name of a tīrtha, also called Kapālamocana (3. 81. 118; 9. 38. 4, 8, 20).


A. Location: On the river Sarasvatī (sarasvatyās tīrthavaram) 9. 38. 16.


B. Description: Best (uttama) 9. 38. 7; (anuttama) 9. 38. 16; excellent tīrtha (tīrthavara) 9. 38. 16, (tīrthapravara) 9. 38. 7; famous (khyāta) 9. 38. 16; famous in the three worlds (triṣu lokeṣu viśrutam) 3. 81. 116; removing or destroying all sins (sarvapāpapramocana) 3. 81. 118; (sarvapāpapraśamana) 9. 38. 16; inhabited by the Siddhas (siddhakṣetra) 9. 38. 16.


C. Event: Formerly Kāvya (Uśanas) practised austerities at this tīrtha (hence, perhaps, called Auśanasa); the whole nīti flashed before him, and there he pondered over the battle of the Daityas and the Dānavas (tatrasthaś cintayām āsa daityadānavavigraham) 9. 38. 6.


D. Its name Kapālamocana explained by Vaiśaṁpāyana: Rāma, of the Raghu family, while in the Daṇḍakāraṇya, cut off the head of a demon with a razor-sharp arrow; the flying head, by chance, struck the flank (jaṅghā) of an ascetic named Mahodara and got stuck there; the ascetic could not get it out of the jaṅghā although he visited and bathed in many tīrthas; on the advice of some ascetics he went to the Auśanasatīrtha and bathed there; the head then came out of the jaṅghā and fell into the water; when the incident was reported to the ascetics they named Auśanasa as Kapālamocana (te śrutvā vacanaṁ tasya tatas tīrthasya mānada/kapālamocanam iti nāma cakruḥ samāgatāḥ) 9. 38. 4-20.


E. Importance: Where Brahman and the other gods, great ascetics (tapodhanāḥ) and god Kārttikeya remain present for all the three divisions of time to do good to Bhārgava (trisaṁdhyaṁ kila bhārata/ sāṁnidhyam akarot tatra bhārgavapriyakāmyayā) 3. 81. 117; by bathing there one was freed of all sins 3. 81. 118.


F. Epic relationship: Balarāma arrived at this tīrtha and gave wealth according to the prescriptions to the high-souled Brāhmaṇas; after giving gifts and honouring the Brāhmaṇas, he proceeded to the āśrama of Ruṣaṅgu 9. 38. 4, 7, 21.


_______________________________
*2nd word in left half of page p303_mci (+offset) in original book.

Mahabharata Cultural Index

[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।

Auśanasa  : adj.: of a śāstra proclaimed by Uśanas; mentioned along with Bṛhaspatimata 12. 122. 11.

Uśanas and Bṛhaspati were to revive the śāstra proclaimed by the seven sages (Marīci, Atri, Aṅgiras, Pulastya, Pulaha, Kratu and Vasiṣṭha 12. 322. 26-27, 29; (its contents 12. 322. 30); 12. 322. 42-43 (uśanā bṛhaspatiś caiva yadotpannau bhaviṣyataḥ/ tadā pravakṣyataḥ śāstram yuṣmanmatibhir uddhṛtam); it was learnt by king Vasuhoma, who had also learnt the śāstra (mata) of Bṛhaspati (bṛhaspater mataṁ rājann adhītaṁ sakalaṁ tvayā/tathaivauśanasaṁ śāstraṁ vijñātaṁ te narādhipa//), and therefore king Māndhātṛ wanted to know from Vasuhoma how daṇḍa came into existence for the maintenance of discipline among the subjects (prajāvinayarakṣārtham) 12. 122. 12-14. [See Bṛhaspatimata ]


_______________________________
*1st word in left half of page p178_mci (+offset) in original book.

Auśanasa  : nt.: Name of a tīrtha, also called Kapālamocana (3. 81. 118; 9. 38. 4, 8, 20).


A. Location: On the river Sarasvatī (sarasvatyās tīrthavaram) 9. 38. 16.


B. Description: Best (uttama) 9. 38. 7; (anuttama) 9. 38. 16; excellent tīrtha (tīrthavara) 9. 38. 16, (tīrthapravara) 9. 38. 7; famous (khyāta) 9. 38. 16; famous in the three worlds (triṣu lokeṣu viśrutam) 3. 81. 116; removing or destroying all sins (sarvapāpapramocana) 3. 81. 118; (sarvapāpapraśamana) 9. 38. 16; inhabited by the Siddhas (siddhakṣetra) 9. 38. 16.


C. Event: Formerly Kāvya (Uśanas) practised austerities at this tīrtha (hence, perhaps, called Auśanasa); the whole nīti flashed before him, and there he pondered over the battle of the Daityas and the Dānavas (tatrasthaś cintayām āsa daityadānavavigraham) 9. 38. 6.


D. Its name Kapālamocana explained by Vaiśaṁpāyana: Rāma, of the Raghu family, while in the Daṇḍakāraṇya, cut off the head of a demon with a razor-sharp arrow; the flying head, by chance, struck the flank (jaṅghā) of an ascetic named Mahodara and got stuck there; the ascetic could not get it out of the jaṅghā although he visited and bathed in many tīrthas; on the advice of some ascetics he went to the Auśanasatīrtha and bathed there; the head then came out of the jaṅghā and fell into the water; when the incident was reported to the ascetics they named Auśanasa as Kapālamocana (te śrutvā vacanaṁ tasya tatas tīrthasya mānada/kapālamocanam iti nāma cakruḥ samāgatāḥ) 9. 38. 4-20.


E. Importance: Where Brahman and the other gods, great ascetics (tapodhanāḥ) and god Kārttikeya remain present for all the three divisions of time to do good to Bhārgava (trisaṁdhyaṁ kila bhārata/ sāṁnidhyam akarot tatra bhārgavapriyakāmyayā) 3. 81. 117; by bathing there one was freed of all sins 3. 81. 118.


F. Epic relationship: Balarāma arrived at this tīrtha and gave wealth according to the prescriptions to the high-souled Brāhmaṇas; after giving gifts and honouring the Brāhmaṇas, he proceeded to the āśrama of Ruṣaṅgu 9. 38. 4, 7, 21.


_______________________________
*2nd word in left half of page p303_mci (+offset) in original book.

"https://sa.wiktionary.org/w/index.php?title=औशनस&oldid=444717" इत्यस्माद् प्रतिप्राप्तम्