पारिजातक
यन्त्रोपारोपितकोशांशः
[सम्पाद्यताम्]कल्पद्रुमः
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
पारिजातकः, पुं, पारिणोऽद्रेर्जातः पारिजातः स्वार्थे कः । ‘पारे जातो विष्णुपद्याः पारि- जातेति शब्दितः ।’ इत्यागमः ॥ देवतरुः । तत्- पर्य्यायः । मन्दारः २ । इत्यमरः । २ । ४ । २६ ॥ पारिभद्रवृक्षः । पालितामादार इति भाषा ॥ “पारि पारं प्राप्तं जातं जन्म यस्य । ‘पारिभद्रे तु मन्दारुर्म्मन्दारः पारिजातकः ।’ इति हड्ड- चन्द्रः ॥” इत्यमरटीकायां भरतः ॥
अमरकोशः
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
पारिजातक पुं।
देववृक्षः
समानार्थक:देवतरु,मन्दार,पारिजातक,सन्तान,कल्पवृक्ष,हरिचन्दन
1।1।50।1।3
पञ्चैते देवतरवो मन्दारः पारिजातकः। सन्तानः कल्पवृक्षश्च पुंसि वा हरिचन्दनम्.।
स्वामी : इन्द्रः
सम्बन्धि1 : देवः
पदार्थ-विभागः : , द्रव्यम्, पृथ्वी, अचलसजीवः, अलौकिकसस्यः
पारिजातक पुं।
निम्बतरुः-वकायिनी
समानार्थक:पारिभद्र,निम्बतरु,मन्दार,पारिजातक
2।4।26।1।4
पारिभद्रे निम्बतरुर्मन्दारः पारिजातकः। तिनिशे स्यन्दनो नेमी रथद्रुरतिमुक्तकः॥
पदार्थ-विभागः : , द्रव्यम्, पृथ्वी, अचलसजीवः, वृक्षः
शब्दसागरः
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
पारिजातक¦ m. (-कः)
1. A tree of paradise.
2. The coral tree. E. कन् added to the last.
Monier-Williams
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
पारिजातक/ पारि--जात---क m. the coral tree or its wood , S3us3r. Pur.
पारिजातक/ पारि--जात---क m. N. of a ऋषिMBh.
पारिजातक/ पारि--जात---क m. of other men Hcar. (622704 -रत्ना-करm. N. of wk. )
पारिजातक/ पारि--जात---क m. or n. N. of a drama(= त-करण)
Purana Encyclopedia
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
PĀRIJĀTAKA : A sage who was a brilliant member of the court of Yudhiṣṭhira. (Śloka 14, Chapter 4, Sabhā Parva).
_______________________________
*4th word in right half of page 572 (+offset) in original book.
