प्राशित
यन्त्रोपारोपितकोशांशः
[सम्पाद्यताम्]कल्पद्रुमः
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
प्राशितम्, क्ली, (प्रकर्षेण अशितं यत्र ।) पितृ- यज्ञः । इति जटाधरः ॥ (प्र + अश् + कर्म्मणि क्तः ।) भक्षिते, त्रि ॥
वाचस्पत्यम्
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
प्राशित¦ त्रि॰ प्र + अश--भोजन कर्मणि क्त।
१ भक्षिते। भावेक्त।
२ भक्षणे न॰
३ पितृयज्ञे तर्पणे जटा॰
“प्राशितंपितृतर्पणम्” मनुना तत्रार्थे परिभाषितत्वात्।
शब्दसागरः
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
प्राशित¦ mfn. (-तः-ता-तं)
1. Eaten, devoured.
2. Tasted, taken into the [Page505-b+ 60] mouth without reaching to the throat. n. (-तं) Oblation to deified progenitors. E. प्र before, अशित eaten.
Apte
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
प्राशित [prāśita], p. p. Eaten, tasted, consumed.
तम् An offering of rice and water to the manes of deceased ancestors, daily obsequies to the manes; प्राशितं पितृ- तर्पणम् Ms.3.74.
Eating.
Monier-Williams
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
प्राशित/ प्रा mfn. eaten , tasted , devoured TS. etc.
प्राशित/ प्रा n. the daily oblation to deceased progenitors Mn. iii , 74.
Purana Encyclopedia
[सम्पाद्यताम्]|
पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्। |
PRĀŚITA : One of the Pañcamahāyajñas. The five yajñas are Ahuta, Huta, Prahuta, Brāhmyahuta and Prāśita. (Śloka 73, Chapter 3, Manusmṛti).
_______________________________
*3rd word in left half of page 604 (+offset) in original book.
