रामह्रद

विकिशब्दकोशः तः


यन्त्रोपारोपितकोशांशः[सम्पाद्यताम्]

Monier-Williams[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


रामह्रद/ राम--ह्रद m. " -R रामs's lake " , N. of a sacred bathing-place MBh. Hariv. BhP.

Purana Encyclopedia[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


Rāmahrada  : m. pl., (sg.): Name of a tīrtha.


A. Location: Listed among the four places which form the boundaries of the Kurukṣetrasamantapañcaka (rāmahradānām) 3. 81. 178; 9. 52. 20.


B. Description: Holy (puṇyāḥ) 3. 81. 33; famous (viśrutāḥ) 3. 81. 27.


C. Holiness:

(1) A pilgrim should visit them (rāmahradān) 3. 81. 22; by bathing at these lakes and by worshipping Rāma (Jāmadagnya) one who has observed chastity and practised auspicious vows obtains much gold (snātvā hradeṣu rāmasya brahmacārī śubhavrataḥ/rāmam abhyarcya rājendra labhed bahu suvarṇakam//) 3. 81. 33;

(2) One should bathe in these lakes and satisfy manes; the manes, thus pleased, will grant him whatever unobtainable is desired by him and heaven for all times (hradeṣv eteṣu yaḥ snātvā pitṝn saṁtarpayiṣyati/pitaras tasya vai prītā dāsyanti bhuvi durlabham/īpsitaṁ manasaḥ kāmaṁ svargalokaṁ ca śāśvatam//) 3. 81. 31;

(3) By bathing in this lake and by abstaining from food for twelve days one is freed of sin (rāmahrada upaspṛśya…/dvādaśāhaṁ nirāhāraḥ kalmaṣād vipramucyate//) 13. 26. 44.


D. History: Rāma (Bhārgava), after extirpating the Kṣatriyas, founded five lakes and filled them with blood; he satisfied there his ancestors and grand-fathers (kṣatram utsādya vīryeṇa hradāḥ pañca niveṣitāḥ//pūrayitvā naravyāghra rudhireṇeti naḥ śrutam/pitaras tarpitāḥ sarve tathaiva ca pitāmahāḥ) 3. 81. 22-23; Rāma requested the satisfied ancestors to turn the lakes of blood into tīrthas; this request was granted (hradāṁś ca tīrthabhūtā me bhaveyuḥ/…hradāś ca tava tīrthatvaṁ gamiṣyanti na saṁśayaḥ) 3. 81. 27, 30.


E. Epic event:

(1) While visiting the tīrthas on the river Yamunā, Lomaśa pointed out these lakes to Yudhiṣṭhira (rāmahradān) 3. 129. 6;

(2) Rāmahrada (rāmahrade) was one of the places where Ambā bathed (āplāvayata gātrāṇi) and practised severe austerities to achieve her objective of killing Bhīṣma 5. 187. 27-28;

(3) While proceeding to Kurukṣetra to meet Bhīṣma, Kṛṣṇa showed to Yudhiṣṭhira at some distance the five lakes of Rāma (amī rāmahradāḥ pañca dṛśyante pārtha dūrataḥ) 12. 48. 8.


F. Past event: Rāma satisfied his ancestors with the blood of Kṣatriyas who were killed by him (yeṣu saṁtarpayām āsa pūrvān kṣatriyaśoṇitaiḥ); after rendering the earth devoid of Kṣatriyas twentyone times Rāma Jāmadagnya gave up this activity here (ihedānīṁ tato rāma karmaṇo virarāma ha) 12. 48. 8-9.


_______________________________
*1st word in right half of page p432_mci (+offset) in original book.

previous page p431_mci .......... next page p433_mci

Mahabharata Cultural Index[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


Rāmahrada  : m. pl., (sg.): Name of a tīrtha.


A. Location: Listed among the four places which form the boundaries of the Kurukṣetrasamantapañcaka (rāmahradānām) 3. 81. 178; 9. 52. 20.


B. Description: Holy (puṇyāḥ) 3. 81. 33; famous (viśrutāḥ) 3. 81. 27.


C. Holiness:

(1) A pilgrim should visit them (rāmahradān) 3. 81. 22; by bathing at these lakes and by worshipping Rāma (Jāmadagnya) one who has observed chastity and practised auspicious vows obtains much gold (snātvā hradeṣu rāmasya brahmacārī śubhavrataḥ/rāmam abhyarcya rājendra labhed bahu suvarṇakam//) 3. 81. 33;

(2) One should bathe in these lakes and satisfy manes; the manes, thus pleased, will grant him whatever unobtainable is desired by him and heaven for all times (hradeṣv eteṣu yaḥ snātvā pitṝn saṁtarpayiṣyati/pitaras tasya vai prītā dāsyanti bhuvi durlabham/īpsitaṁ manasaḥ kāmaṁ svargalokaṁ ca śāśvatam//) 3. 81. 31;

(3) By bathing in this lake and by abstaining from food for twelve days one is freed of sin (rāmahrada upaspṛśya…/dvādaśāhaṁ nirāhāraḥ kalmaṣād vipramucyate//) 13. 26. 44.


D. History: Rāma (Bhārgava), after extirpating the Kṣatriyas, founded five lakes and filled them with blood; he satisfied there his ancestors and grand-fathers (kṣatram utsādya vīryeṇa hradāḥ pañca niveṣitāḥ//pūrayitvā naravyāghra rudhireṇeti naḥ śrutam/pitaras tarpitāḥ sarve tathaiva ca pitāmahāḥ) 3. 81. 22-23; Rāma requested the satisfied ancestors to turn the lakes of blood into tīrthas; this request was granted (hradāṁś ca tīrthabhūtā me bhaveyuḥ/…hradāś ca tava tīrthatvaṁ gamiṣyanti na saṁśayaḥ) 3. 81. 27, 30.


E. Epic event:

(1) While visiting the tīrthas on the river Yamunā, Lomaśa pointed out these lakes to Yudhiṣṭhira (rāmahradān) 3. 129. 6;

(2) Rāmahrada (rāmahrade) was one of the places where Ambā bathed (āplāvayata gātrāṇi) and practised severe austerities to achieve her objective of killing Bhīṣma 5. 187. 27-28;

(3) While proceeding to Kurukṣetra to meet Bhīṣma, Kṛṣṇa showed to Yudhiṣṭhira at some distance the five lakes of Rāma (amī rāmahradāḥ pañca dṛśyante pārtha dūrataḥ) 12. 48. 8.


F. Past event: Rāma satisfied his ancestors with the blood of Kṣatriyas who were killed by him (yeṣu saṁtarpayām āsa pūrvān kṣatriyaśoṇitaiḥ); after rendering the earth devoid of Kṣatriyas twentyone times Rāma Jāmadagnya gave up this activity here (ihedānīṁ tato rāma karmaṇo virarāma ha) 12. 48. 8-9.


_______________________________
*1st word in right half of page p432_mci (+offset) in original book.

previous page p431_mci .......... next page p433_mci

"https://sa.wiktionary.org/w/index.php?title=रामह्रद&oldid=446321" इत्यस्माद् प्रतिप्राप्तम्