वेदी

विकिशब्दकोशः तः

यन्त्रोपारोपितकोशांशः[सम्पाद्यताम्]

कल्पद्रुमः[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


वेदी, [न्] पुं, (वेत्तीति । विद् + णिनिः ।) पण्डितः । इति शब्दरत्नावली ॥ ब्रह्म । इति केचित् ॥ ज्ञातरि, त्रि ॥ (यथा, रघुः । ८ । २७ । “स परार्द्ध्यगतेरशोच्यतां पितुरुद्दिश्य सदर्थवेदिभिः ॥”)

वेदी, स्त्री, (वेदि + कृदिकारादिति वा ङीष् ।) वेदिः । इत्यमरटीकायां भरतः ॥ सरस्वती । इति शब्दमाला ॥

Monier-Williams[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


वेदी f. N. of सरस्वतीL.

वेदी See. under 1. and 3. वेदि.

Purana Encyclopedia[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


Vedī^1 : f.: Name of a sacred place.

Described as highly inaccessible (paramadurgamā) 3. 82. 42; by visiting it one gets the fruit of an Aśvamedha and obtains the condition of Uśanas (gacchec cauśanasīṁ gatim) 3. 82. 42 (Nī., however, on Bom. Ed. 3. 84. 56: auśanasīṁ gatiṁ śukratvam)


_______________________________
*4th word in left half of page p449_mci (+offset) in original book.

Vedī^2 : f.: Name of a sacred place having the form of an altar.


A. Origin: Viśvakarman offered a sacrifice in the forest of Svayaṁbhū (Brahman); at this sacrifice Svayaṁbhū gave the entire earth as dakṣiṇā to Kaśyapa; angered at being gifted to a mortal, the earth entered Rasātala; when propitiated by Kaśyapa, the earth emerged from water and appeared in the form of an altar (punar unmajjya salitād vedīrūpā sthitā babhau//saiṣā prakāśate rājan vedīsaṁsthānalakṣaṇā) 3. 114. 17-23.


B. Characteristic: If touched by a mortal the Vedī would enter the ocean (spṛṣṭā hi martyena tataḥ samudram eṣā vedī praviśati …) 3. 114. 24; hence described as ‘going to the ocean’ (sāgaragā) 3. 114. 26.


C. Holiness: By ascending it one is endowed with virility (āruhyātra mahārāja vīryavān vai bhaviṣyasi) 3. 114. 23.


D. Epic event: As advised by Lomaśa, Yudhiṣṭhira ascended the Vedī; before he did it, Lomaśa pronounced on him benediction (svastyayana); Yudhiṣṭhira was also to utter the following truth (satyavākya) while ascending the altar; agnir mitro yonir āpo 'tha devyo viṣṇo retas tvam amṛtasya nābhiḥ 3. 114. 24-26.


_______________________________
*5th word in left half of page p449_mci (+offset) in original book.

Mahabharata Cultural Index[सम्पाद्यताम्]

पृष्ठभागोऽयं यन्त्रेण केनचित् काले काले मार्जयित्वा यथास्रोतः परिवर्तयिष्यते। तेन मा भूदत्र शोधनसम्भ्रमः। सज्जनैः मूलमेव शोध्यताम्।


Vedī^1 : f.: Name of a sacred place.

Described as highly inaccessible (paramadurgamā) 3. 82. 42; by visiting it one gets the fruit of an Aśvamedha and obtains the condition of Uśanas (gacchec cauśanasīṁ gatim) 3. 82. 42 (Nī., however, on Bom. Ed. 3. 84. 56: auśanasīṁ gatiṁ śukratvam)


_______________________________
*4th word in left half of page p449_mci (+offset) in original book.

Vedī^2 : f.: Name of a sacred place having the form of an altar.


A. Origin: Viśvakarman offered a sacrifice in the forest of Svayaṁbhū (Brahman); at this sacrifice Svayaṁbhū gave the entire earth as dakṣiṇā to Kaśyapa; angered at being gifted to a mortal, the earth entered Rasātala; when propitiated by Kaśyapa, the earth emerged from water and appeared in the form of an altar (punar unmajjya salitād vedīrūpā sthitā babhau//saiṣā prakāśate rājan vedīsaṁsthānalakṣaṇā) 3. 114. 17-23.


B. Characteristic: If touched by a mortal the Vedī would enter the ocean (spṛṣṭā hi martyena tataḥ samudram eṣā vedī praviśati …) 3. 114. 24; hence described as ‘going to the ocean’ (sāgaragā) 3. 114. 26.


C. Holiness: By ascending it one is endowed with virility (āruhyātra mahārāja vīryavān vai bhaviṣyasi) 3. 114. 23.


D. Epic event: As advised by Lomaśa, Yudhiṣṭhira ascended the Vedī; before he did it, Lomaśa pronounced on him benediction (svastyayana); Yudhiṣṭhira was also to utter the following truth (satyavākya) while ascending the altar; agnir mitro yonir āpo 'tha devyo viṣṇo retas tvam amṛtasya nābhiḥ 3. 114. 24-26.


_______________________________
*5th word in left half of page p449_mci (+offset) in original book.

"https://sa.wiktionary.org/w/index.php?title=वेदी&oldid=504626" इत्यस्माद् प्रतिप्राप्तम्